But I understand that not everyone is willing to wing it like that. Some topics aren’t as easily explained with hand gestures (how do you mime something like “hotel” or "I'm allergic to peanuts."). While I’m a strong proponent of getting a local SIM when you travel, and thereby gaining access to Google Translate wherever you are, that too is not always possible.
John Lincoln is CEO of Ignite Visibility, one of the top digital marketing agencies in the nation and a 2017 and 2018 Inc. 5000 company. As a digital marketing expert and in-demand public speaker, Lincoln is consistently named one of the top marketing experts in the industry. In 2017, he was the recipient of the Search Engine Land "Search Marketer of the Year" award, he has been named the #1 SEO consultant by Clutch.co and most admired CEO by the San Diego Business Journal. Ignite Visibility crafts custom digital marketing strategies for clients, including services in SEO, social media, paid media, email marketing, Amazon and more. https://www.amazon.com/ili-Instant-Offline-Language-Translator/dp/B078J28C1L
For a translator that will get you through the basics of several European languages without putting a giant hole in your pocket, the Franklin TWE-118 is a great choice. The handheld device translates to and from English, French, Spanish, German and Italian with more than 210,000 translations available. The device measures 4.25 x 2.75 x .62 and resembles a calculator, with a letter keyboard to type in words and phrases. There’s a search function that categorizes phrases into useful groups such as dining, hotels, directions, business and more. There’s also a built-in currency converter, spell checker, databank for names and phone numbers and calculator, plus a world clock and games. 
Offering both enterprise and consumer versions, Microsoft Translator is probably the most versatile option on the market. Users can type the text they want translated, speak aloud, or take a photo of an image containing the text. The translator is also available as a Smartwatch app, for both iOS and Android, making it easily accessible for on-the-go travelers.
People Reviews warrants that the content in this video is provided on an "as is" basis with no express or implied warranties whatsoever. Any reference of any third party logos, brand names, trademarks, services marks, trade names, trade dress and copyrights shall not imply any affiliation to such third parties, unless expressly specified. All the Ratings and Reviews are based on User Reviews on http://www.peoplereviews.net.
Amara Enterprise delivers powerful solutions for your video accessibility and localization needs. Key platform features include private and secure workspaces, flexible workflows for creating quality subtitles, plus a powerful API for connecting seamlessly to your own platform. Amara helps companies around the world streamline their subtitling processes.
ISO-9001:2008 certification: The International Organization for Standardization (ISO) certifies certain quality management procedures, and ISO-9001:2008 is the most updated version of this certification. It is not specific to translation or localization industries; however, it certifies that there are documented processes to the translation or localization service. It is an objective standard that ensures certain quality measures are being met by certified organizations.
But I understand that not everyone is willing to wing it like that. Some topics aren’t as easily explained with hand gestures (how do you mime something like “hotel” or "I'm allergic to peanuts."). While I’m a strong proponent of getting a local SIM when you travel, and thereby gaining access to Google Translate wherever you are, that too is not always possible.
Professional Document Translation Services There’s a reason why top global companies turn to Acclaro for document translation. Our process includes a dedicated project manager, specialized translators, and in-depth research to give you accurate document translation in any industry. No matter what message you want to get across, we adapt mission-critical documents to support your global business goals. Document Translation in Your Voice Adapting documents for the international market requires more than simply translating text from one language to another. We work with you to develop pre-approved style guides and glossaries that bring consistent language and brand positioning to all your marketing materials, corporate communications, technical documentation, and more. Any Document We translate all types of business documents across departments. Supported Document Formats We directly support almost any standard document type. No need to cut and paste or mark up what to translate – just send us the native file and let us do the rest. Translation Management Platform Request, manage, track, and view the progress of your translations with Acclaro's translation management platform. It’s easy to use and navigate, and provides enterprises with a portal they can share with internal teams for requesting translations and checking the status of translation projects. Anytime, anywhere access to your translations includes: Easy Content Transfers: Drag and drop secure file uploads Integration with popular cloud platforms such as Box, Dropbox, Zendesk, Marketo and Hubspot for convenient content management Connectors to leading CMSs such as WordPress and Drupal, Craft CMS and Adobe Experience Manager RESTful API for custom system integration
JR Language is a professional translation service provider for individuals and companies worldwide. They are headed by a multicultural management team with a diverse skill set that helps their clients internationally. They specialize in Spanish to English and English to Spanish translation, but they are also capable of translating in over 60 languages.
It's important to keep in mind there’s no such thing as “real time translation” yet, despite what Google says. We’re still not quite there for the Star Trek-style Universal Translator that just speaks in your language while someone else is speaking. Right now it’s sentence (pause) by sentence (pause), give or take a few sentences. No translator is meant to tell your life story. Mostly it’s for asking for the bathroom. The ili does that, and a lot more. It's positioned as travel-centric, but I threw a lot of random phrases its way and it did pretty well. Maybe it can't translate random medical conditions, but just about anything a traveler would need should be covered. https://www.hollywoodreporter.com/review/traductor-a-translator-review-1072067
These devices are a popular gift for elderly relatives or retirees doing a bit of traveling, and the last thing they need is to spend all day messing around with a faulty Bluetooth connection, which is why the top picks on this list all have big screens. You won't need to pair them with your phone, and they support a wide variety of languages. More niche options have features like offline translation, but the language selection is limited.
I do wish it did more. The company is very pro one-way translation. Their arguments are valid, but I still think it’d be useful for the other person to be understood as well. It’d be easy enough to say, and have ili translate “press the button and say small sentences,” or something similar, to get the person understand how to use it and to keep it simple. This isn’t as huge of a complaint as it might seem, though, since like I said above, it’s remarkable what one can accomplish with hand gestures. So many travel interactions require simple, easily-understood responses, that getting yourself understood is way more than 50% of any interaction.

If you think that you don’t need a translator for learning a language, you are wrong. There is no better way to learn a foreign language than to have a device repeat back to you in native tongue the exact definition of a phrase or sentence. The device is equipped with many applications, which facilitate learning. These applications talk back to you, challenge your skills, test your grammar and even check your knowledge of vocabulary. Forget about carrying useless and heavy books around with you. Next time take your electronic translator and make learning fun and enjoyable.
SDL is a leading content creation and translation company, with a free machine translation service for basic-level translations. We are currently undertaking development work on our free translation tool, and hope to be back in action shortly. However in the meantime, select an option below to find out more about our professional and enterprise-grade translation services:
We spent 27 hours on research, videography, and editing, to review the top choices for this wiki. Whether you're traveling to a country where English isn't readily spoken or you want a handy tool to help you learn a foreign tongue, one of the electronic translators on our list can get the job done. Some are designed to be as small and simple as possible to make your journeys more convenient, while others are as large as some mobile devices and come equipped with tools for language education. When users buy our independently chosen editorial picks, we may earn commissions to support our work. Skip to the best electronic translator on Amazon.
JR Language is a professional translation service provider for individuals and companies worldwide. They are headed by a multicultural management team with a diverse skill set that helps their clients internationally. They specialize in Spanish to English and English to Spanish translation, but they are also capable of translating in over 60 languages.
Amara Enterprise delivers powerful solutions for your video accessibility and localization needs. Key platform features include private and secure workspaces, flexible workflows for creating quality subtitles, plus a powerful API for connecting seamlessly to your own platform. Amara helps companies around the world streamline their subtitling processes.
Professional Document Translation Services There’s a reason why top global companies turn to Acclaro for document translation. Our process includes a dedicated project manager, specialized translators, and in-depth research to give you accurate document translation in any industry. No matter what message you want to get across, we adapt mission-critical documents to support your global business goals. Document Translation in Your Voice Adapting documents for the international market requires more than simply translating text from one language to another. We work with you to develop pre-approved style guides and glossaries that bring consistent language and brand positioning to all your marketing materials, corporate communications, technical documentation, and more. Any Document We translate all types of business documents across departments. Supported Document Formats We directly support almost any standard document type. No need to cut and paste or mark up what to translate – just send us the native file and let us do the rest. Translation Management Platform Request, manage, track, and view the progress of your translations with Acclaro's translation management platform. It’s easy to use and navigate, and provides enterprises with a portal they can share with internal teams for requesting translations and checking the status of translation projects. Anytime, anywhere access to your translations includes: Easy Content Transfers: Drag and drop secure file uploads Integration with popular cloud platforms such as Box, Dropbox, Zendesk, Marketo and Hubspot for convenient content management Connectors to leading CMSs such as WordPress and Drupal, Craft CMS and Adobe Experience Manager RESTful API for custom system integration
The next question you want to ask yourself is whether you need an electronic translator that recognizes speech. Thanks to the growing development in technology it is now possible to speak directly into your electronic translator and receive an automated translation in the other language of choice. Sounds incredible? Well, it is. Say “good afternoon” and you’ll hear "konnichiwa" back in Japanese. It’s important to note that speech recognition is quite a new technology and it still requires an Internet connection for accurate translations. 

Cloudwords is free for a customer to use for up to three languages in 5 concurrent projects at time. Included with Cloudwords free edition, there is a choice of integrations with Marketing Automation (Marketo, Eloqua, SFMC, etc), Content Management (Wordpress, Drupal, etc) or product content (Github, Subversion, etc) that automatically interface with existing tools.
I do wish it did more. The company is very pro one-way translation. Their arguments are valid, but I still think it’d be useful for the other person to be understood as well. It’d be easy enough to say, and have ili translate “press the button and say small sentences,” or something similar, to get the person understand how to use it and to keep it simple. This isn’t as huge of a complaint as it might seem, though, since like I said above, it’s remarkable what one can accomplish with hand gestures. So many travel interactions require simple, easily-understood responses, that getting yourself understood is way more than 50% of any interaction.
We spent 27 hours on research, videography, and editing, to review the top choices for this wiki. Whether you're traveling to a country where English isn't readily spoken or you want a handy tool to help you learn a foreign tongue, one of the electronic translators on our list can get the job done. Some are designed to be as small and simple as possible to make your journeys more convenient, while others are as large as some mobile devices and come equipped with tools for language education. When users buy our independently chosen editorial picks, we may earn commissions to support our work. Skip to the best electronic translator on Amazon. https://gengo.com/

I do wish it did more. The company is very pro one-way translation. Their arguments are valid, but I still think it’d be useful for the other person to be understood as well. It’d be easy enough to say, and have ili translate “press the button and say small sentences,” or something similar, to get the person understand how to use it and to keep it simple. This isn’t as huge of a complaint as it might seem, though, since like I said above, it’s remarkable what one can accomplish with hand gestures. So many travel interactions require simple, easily-understood responses, that getting yourself understood is way more than 50% of any interaction.


JR Language is a professional translation service provider for individuals and companies worldwide. They are headed by a multicultural management team with a diverse skill set that helps their clients internationally. They specialize in Spanish to English and English to Spanish translation, but they are also capable of translating in over 60 languages. https://www.ted.com/participate/translate/get-started
×