We spent 27 hours on research, videography, and editing, to review the top choices for this wiki. Whether you're traveling to a country where English isn't readily spoken or you want a handy tool to help you learn a foreign tongue, one of the electronic translators on our list can get the job done. Some are designed to be as small and simple as possible to make your journeys more convenient, while others are as large as some mobile devices and come equipped with tools for language education. When users buy our independently chosen editorial picks, we may earn commissions to support our work. Skip to the best electronic translator on Amazon.

Amara Enterprise delivers powerful solutions for your video accessibility and localization needs. Key platform features include private and secure workspaces, flexible workflows for creating quality subtitles, plus a powerful API for connecting seamlessly to your own platform. Amara helps companies around the world streamline their subtitling processes.
The Wikipedia translator -- very useful for technical translations. Harnesses the vast amount of cross-lingual information on Wikipedia and Wiktionary, and present it in a neat, time-saving way. Simple user interface. Built for translators, by a translator, but is a generic tool for anyone who wonders what a word or phrase means, which language it is and what it is in other languages. All Wikipedia languages (currently 292).
But I understand that not everyone is willing to wing it like that. Some topics aren’t as easily explained with hand gestures (how do you mime something like “hotel” or "I'm allergic to peanuts."). While I’m a strong proponent of getting a local SIM when you travel, and thereby gaining access to Google Translate wherever you are, that too is not always possible. 

Human machine translation with translation memory and glossaries options. The program features a graphical user interface that can be located anywhere on the screen side by side with the text being translated. Both the translation memories and the glossaries are bi-directional (For example: they can be used in English-French and French-English translation). Both are text files that can be easily edited using any word processing tool (Notepad, MS Excel, MS Word, etc. ) Features also including importing SDL TRADOS translation memories (TMX and Workbench-exported translation memories) and WordFast TM's. Extra features include aligning previous translations, etc. - ammokhtar https://www.fastcompany.com/1807477/web-video-gets-real-time-translation-50-languages
But I understand that not everyone is willing to wing it like that. Some topics aren’t as easily explained with hand gestures (how do you mime something like “hotel” or "I'm allergic to peanuts."). While I’m a strong proponent of getting a local SIM when you travel, and thereby gaining access to Google Translate wherever you are, that too is not always possible.
The Wikipedia translator -- very useful for technical translations. Harnesses the vast amount of cross-lingual information on Wikipedia and Wiktionary, and present it in a neat, time-saving way. Simple user interface. Built for translators, by a translator, but is a generic tool for anyone who wonders what a word or phrase means, which language it is and what it is in other languages. All Wikipedia languages (currently 292). https://translate.video/app/

These devices are a popular gift for elderly relatives or retirees doing a bit of traveling, and the last thing they need is to spend all day messing around with a faulty Bluetooth connection, which is why the top picks on this list all have big screens. You won't need to pair them with your phone, and they support a wide variety of languages. More niche options have features like offline translation, but the language selection is limited.


Amara Enterprise delivers powerful solutions for your video accessibility and localization needs. Key platform features include private and secure workspaces, flexible workflows for creating quality subtitles, plus a powerful API for connecting seamlessly to your own platform. Amara helps companies around the world streamline their subtitling processes.
We spent 27 hours on research, videography, and editing, to review the top choices for this wiki. Whether you're traveling to a country where English isn't readily spoken or you want a handy tool to help you learn a foreign tongue, one of the electronic translators on our list can get the job done. Some are designed to be as small and simple as possible to make your journeys more convenient, while others are as large as some mobile devices and come equipped with tools for language education. When users buy our independently chosen editorial picks, we may earn commissions to support our work. Skip to the best electronic translator on Amazon.

As a translator that can recognize and convert spoken language, the Pulomi TT is a useful tool for any international traveler. This super-compact device slips into your pocket or purse so you can translate anywhere, anytime. Download the TT app, connect your phone to the device via Bluetooth and instantly translate between 52 different languages, including Japanese, German, Arabic, Hindi, and many more (it does require an Internet connection to work). The TT uses a high-fidelity microphone to record the foreign language and then speaks the translation back, in addition to sending a text transcription to your phone. This makes it a very helpful device for travelers, and particularly useful to those who are trying to learn another language. 
Enterprise translation: Brands and businesses with ongoing translation needs will benefit from Acclaro’s enterprise translation services. You will work with a dedicated team comprised of a dedicated project manager and native-speaking professional translators who will train with your team to learn your company culture, brand and voice to create cohesion in all your translation projects.
The next question you want to ask yourself is whether you need an electronic translator that recognizes speech. Thanks to the growing development in technology it is now possible to speak directly into your electronic translator and receive an automated translation in the other language of choice. Sounds incredible? Well, it is. Say “good afternoon” and you’ll hear "konnichiwa" back in Japanese. It’s important to note that speech recognition is quite a new technology and it still requires an Internet connection for accurate translations.
People Reviews warrants that the content in this video is provided on an "as is" basis with no express or implied warranties whatsoever. Any reference of any third party logos, brand names, trademarks, services marks, trade names, trade dress and copyrights shall not imply any affiliation to such third parties, unless expressly specified. All the Ratings and Reviews are based on User Reviews on http://www.peoplereviews.net. https://www.youtube.com/watch?v=CIG8PJm9lFA" data-ved="2ahUKEwjCn7zvhL3iAhUQ16QKHTfrC4kQwqsBMAB6BAglEAQ
×